Войти
Обновлено 4:27 AM +07, Nov 20, 2017
Реклама на AskizON по тел: 8-908-327-37-77 email: info@askizon.ru, askizon@gmail.com
A+ A A-
ХОНЫХ ТОЙ - СВАДЕБНЫЕ РИТУАЛЫ

ХОНЫХ ТОЙ - СВАДЕБНЫЕ РИТУАЛЫ (6)

ТЁРГИН - праздник первого посещения родителей невесты после свадьбы

Источник: Народные праздники Хакасии. Учебное пособие. - Абакан: Издательство Хакасского государственного университета им. Н.Ф. Катанова, 1999. - 76.

На третий день после свадьбы новобрачную везли в гости к её родителям. На Тёргин ехали все участники свадьбы. Среди них обязательно были посаженные отец и мать, главная сваха (пас худағай) и её муж (пас худа). Отец новобрачного обычно не ездил. Молодая в последний раз надевала шапку невесты "сахпа”. Такую же шапку надевала девушка, сопровождавшая молодую (как правило, сестра новобрачного). Их лошадей за поводья вели мужчины. На праздник обязательно везли девять бочонков вина, которые выставлялись на обозрение во дворе усадьбы сватов. С их стороны выбирались люди, которые считали бочонки и проверяли их полноту. Если они оказывались неполными, то это считалось родителями молодой за оскорбление.

Свадебный поезд на дороге поджидали парни. Двое верховых перегораживали жердью путь и не пропускали процессию. Необходим был откуп в виде бочонка вина. Этот обряд носил название "тёге пазы" -начало преграды. Молодежь хватала подвязанный белым платком бочонок с вином, называвшийся "пас ат торсыгы”, и пропускала свадебный поезд под поднятой жердью. Сначала вся процессия объезжала селение сватов три раза по движению солнца, затем подъезжала к воротам.

Для того, чтобы ублажить родственников молодой, через ограду бросали один торсук вина (ідіс ахсы - початие). Наконец выходили навстречу семь девушек и, подвязав шелковые платки к поводьям лошадей, заводили приехавших в ограду. Сначала должен был сойти с лошади "пас худа” - муж главной свахи.

Новобрачный привозил с собой подарок (чооча) - целую тушу овцы со снятой шкурой, но с головой и двумя конечностями (правая передняя нога и левая задняя не отрезались). Он ехал на праздник верхом, с грузом на спине. В юрту тестя он входил с бочонком вина под мышкой и тушей барана за спиной. Сначала над новым зятем вершили "суд" (чаргы). Дядя по матери новобрачной или её старший зять нагайкой трижды стегал по спине стоящего перед ним на коленях молодого. После каждого удара бьющий благословлял: "Бью крученым кнутом,чтобы стали мы вечными родственниками! Бью витой нагайкой, чтобы мы стали крепкими родственниками! Бью длинным бичом, чтобы стали мы нераздельными родственниками! Уважай старших и почитай молодых!". В это время старшая невестка (ниге) или старшая сестра стегала березовым прутиком по пояснице молодуху и приговаривала: "Пусть не бьется у тебя посуда, пусть хорошо готовится у тебя пища!".

Затем новобрачные кланялись родителям молодой. Они становились на колени и, опустив головы, держали в вытянутых руках по две чаши с вином. До тех пор пока родитель не примет правую чашу и не поднимет рукой голову молодой, они не имели права вставать. Так они кланялись всем сидящим за столом братьям хозяина. После этого молодую усаживали на почетное место, а нового зятя выводили во двор, где ему предлагали тремя ударами разрубить чурку. Неудача считалась позором и расценивалась как плохой признак. Однако родственники со стороны новобрачной могли пойти на хитрость, чтобы помочь, или объявляли достаточным, если ему удавалось отрубить с края чурбана щепку.

Отцу молодой привозили в подарок "пас ат ханзазы" - орнаментированную трубку и вышитый кисет. Все участники праздника совместно раскуривали трубку. Матери молодой от имени зятя дарили "имчек агы" (подарок за материнское молоко, состоявший из платья или платка). От имени зятя тестю и его братьям дарили одежду, платки, платья и дорогие материи. Получивший подарок обязан был принять участие в выделении приданого для молодой.

На Тёргин приезжали под вечер. Следующим утром девушка, сопровождавшая новобрачную, варила "чооча" (подаренную тушу барана), и все родственники собирались на трапезу. Г олова торжественно вручалась свату. В это время отец молодой называл выделяемое ей приданое. Затем ев дядья по очереди приглашали к себе всех пирующих. Молодые к каждому из них заходили с бочонком вина, а те обязаны были принять участие в выделении приданого и во время застолья называли будущие подарки. Кто выделял скот в приданое невесте, тот в дальнейшем от родителей жениха получал в награду одежду или платье.

Молодая и все приехавшие на Тёргин должны были находиться здесь три дня. На третий день приехавшие сваты возвращались назад. Молодой давали подарок "нандыт" - флягу вина, мешок гостинцев и заднюю часть туши барана. По обычаю, у курдюка подаренной части туши обрезали кусочек, дабы из родительского дома не ушло счастье. Молодые, вернувшись в свой новый дом, утром делали угощение для своей родни. На этом свадебные обряды заканчивались.

ИБ - ТОЙ - новоселье

Источник: Народные праздники Хакасии. Учебное пособие. - Абакан: Издательство Хакасского государственного университета им. Н.Ф. Катанова, 1999.

Для молодоженов обязательно строилось новое жилище. После свадьбы родители жениха справляли Иб-той - праздник новой юрты. Юрту начинали строить после того, как сын объявлял о своем намерении жениться. Новое жилище устанавливали с северной стороны от юрты отца. Во время проведения праздника совершали ритуальное зажигание очага и кормление богини огня От-ине. Огонь для новой юрты приносил из родительского очага дядя жениха по матери (тайы). По этому поводу хакасская пословица гласила: "Оолныц оды наа ибде, хыстын оды чонда” -Сын зажжет огонь в новой юрте, дочь зажжет огонь у людей".

УЛУҒ-ТОЙ (ООЛ-ТОЙ) свадьба

 Источник: Народные праздники Хакасии. Учебное пособие. - Абакан: Издательство Хакасского государственного университета им. Н.Ф. Катанова, 1999.

Свадьба проводилась в доме родителей жениха. Во дворе выкапывали очаг (чооха). Если брак для обоих молодых был первым, то очаг (чо-оха) выкапывали крестом. Если мужчина женился вторично, то "чооха” делали Т-образный. Огонь в свадебном очаге "чооха" зажигали только от серебряного огнива. С южной стороны от юрты делали мужское застолье (иреннер учазы), а с северной - женское (ипчілер учазы). Люди садились на кошму, а вместо скатерти расстилали бересту. Поварами (хазанчы) на этом пиршестве могли быть только мужчины. Разделывать забитый скот надо было обязательно по суставам. Ломать кости запрещалось. На "улуг-той" обычно забивали коня, корову и овец.

Перед тем, как начать застолье, совершали обряд "оор-пус”: куски горячего мяса с идущим от них паром поднимали несколько раз на блюде вверх и бросали в огонь. Это было жертвоприношение духам местности. На застолье выставляли три казана спиртного. Напиток разливали по чашам специальные виночерпии. Молодежь собиралась на угощение в юрте. Вечером парники девушки устраивали "оол-ойны" - мужской хоровод. Все вставали в круг и, взявшись за плечи и покачиваясь из стороны в сторону, пели песни. Молодая присутствовала на хороводе, но петь песни ей запрещалось.

После этого молодоженам дарили деньги и подарки. Начинали с того, что молодые, поклонившись огню, подходили к родителям жениха и кланялись им в ноги. Держа в руках деревянное блюдо с мясом, они говорили: "Мы пришли просить пестрого коня, чтобы ездить в гости. Мы пришли просить белую корову, чтобы из её молока делать айран. Мы пришли, чтобы просить посуду для продуктов. У нас нет курицы, которая бы кудахтала. У нас нет собаки, которая бы лаяла".

Родители брали с блюда мясо, а вместо него клали деньги. Остальные родственники или опускали деньги на блюдо, или называли подаренное животное (лошадь или корову). Затем дядья жениха и близкие родственники по очереди приглашали всех участников свадьбы к себе домой. Такой обычай назывался "уча кӧдір" - поднятие застолья.

КИЧИГ - ТОЙ (ХЫС - ТОЙ) - девичник

Источник: Народные праздники Хакасии. Учебное пособие. - Абакан: Издательство Хакасского государственного университета им. Н.Ф. Катанова, 1999. - 76.

Накануне проведения свадьбы устраивали девичий праздник - Кичиг-той (букв, малый пир). Обычно родственница жениха, исполнявшая роль посаженной матери, увозила невесту к себе домой. Здесь делали угощения для молодежи. Жених на этом празднике не присутствовал. Вечером устраивали гуляния под названием "хыс-ойны" (девичий хоровод). Парни и девушки, выстроившись друг против друга, медленно пританцовывали и распевали песни.

На следующее утро за невестой приезжали свахи, которые увозили её на свадьбу.

ЧАРАС - мировая

Источник: Народные праздники Хакасии. Учебное пособие. - Абакан: Издательство Хакасского государственного университета им. Н.Ф. Катанова, 1999. - 76.

Через неделю после Сас-той родители жениха с двумя-тремя бочонками айранного вина отправлялись к сватам на мировую (чарас). Первая мировая называлась Кичиг чарас - малая мировая. На неё приезжали одни мужчины, которых частенько встречали кнутом. Здесь платили недостающий калым. Следующий приезд носил название Улуғ чарас -большая мировая. На ней окончательно решали вопрос о проведении свадьбы, о сроках приезда невесты к своим родителям, о числе гостинцев для родственников и т. д. Когда приезжали в дом родителей невесты, то отец жениха, держа бочонки с вином, кланялся в ноги свату и произносил: "Если скажешь: "Выйди!” - буду твоим верным псом; если положишь в огонь - буду твоей головней; если войдешь в воду - буду твоей опорой; если поднимешься в гору - буду твоим посохом; если скажешь: "Войди в дом!" - буду твоей родней!”. Если приехавшие на мировую сумели пройти на почетную сторону юрты (тӧр), то, согласно обычаю, с ними уже не перепирались. Ночевать у сватов не разрешалось. Приехавшие издалека шли ночевать к соседям. Все привезенное вино (чарас ара-газы) на мировой выпивать не полагалось.

САС -ТОЙ - праздник переплетения девичьих волос

Источник: Народные праздники Хакасии. Учебное пособие. - Абакан: Издательство Хакасского государственного университета им. Н.Ф. Катанова, 1999. - 76.

После привоза невесты в дом жениха ее косички расплетали и заплетали волосы в две косы.

Прическа хакасской женщины имела определенное значение. Согласно обычаям, девушки носили много косичек (сӱрмес), заплетенных по часовой стрелке (онар). Замужняя женщина носила две косы (тулун). Старая дева заплетала три косы (сӱрмес). Когда девушка рожала внебрачного ребенка, она обязана была носить одну косу (кичеге), что считалось большим позором.

На празднике Сас-той обряд расплетения косичек возглавляла жена старшего брата (ниге) жениха, или его старшая сестра (пиче) или жена дяди по матери (койі). Расплетавшая косички называлась "пазыртхан іче" (посаженная мать) и отвечала за все основные ритуалы, связанные с невестой. Она надевала такой же костюм, как и сваха.

С северной стороны юрты родители из трех березовых жердей, крытых корой, устанавливали свадебный шалаш с дверью на восток (харанды). Невеста во время всего праздника Сас-той обязана была находиться в этом свадебном шалаше. Здесь же ей распускали волосы и заплетали две косы. "Пазыртхан іче" находилась у правого плеча, а ей свояченица (абызын) - у левого. К заплетенным волосам невесты посаженная мать сразу же прикрепляла одну накладную косу "суғынды", сделанную из своих волос, а другую - из волос жениха.

Подписаться на этот канал RSS
для детей старше 16 лет